Najboljša brezplačna spletna knjižnica

Prevajalske tehnologije

FORMAT: PDF EPUB MOBI
DATUM IZDAJE: 2016
VELIKOST NA DATOTEKO: 10,26
ISBN:
JEZIK: SLOVENŠČINA
AVTOR: Špela Vintar
CENA: BREZPLAČNO

Špela Vintar knjige Prevajalske tehnologije epub so vam na voljo po registraciji na naši spletni strani

Opis:

Učbenik je namenjen študentom programov medjezikovnega posredovanja in prevajanja in se uporablja kot obvezno študijsko gradivo pri predmetih Računalniško podprto prevajanje, Prevajalska orodja in Prevajalske tehnologije. Predstavlja jedrnat pregled računalniških orodij za prevajalce od prevajalskih namizij, lokalizacijskih tehnologij in preverjanja kakovosti do strojnega prevajanja. Poleg omenjenih pa zajema še druge teme, povezane z učinkovito izrabo tehnoloških pripomočkov pri prevajanju.Špela Vintar je redna profesorica na Oddelku za prevajalstvo FF UL, kjer poučuje prevajalske tehnologije, lokalizacijo, korpuse in baze podatkov in terminologijo. Raziskovalno se ukvarja z različnimi vidiki računalniške obdelave jezika, predvsem z luščenjem terminologije in znanja iz besedil, z modeliranjem kognitivnih struktur v specializiranih korpusih in v zadnjem času s slovenskim znakovnim jezikom. Kot raziskovalka ali vodja je sodelovala v prek 15 raziskovalnih projektih, trenutno pa vodi mednarodni projekt DigiLing, vseevropsko središče za e-učenje digitalnega jezikoslovja, ki ga financira Evropska komisija prek programov Erasmus .

...unalniški obdelavi jezika, luščenju . ... Prevajanje in tehnologija | Prolingua prevajalska agencija ... .. Špela Vintar je redna profesorica na Oddelku za prevajalstvo FF UL, kjer poučuje prevajalske tehnologije, lokalizacijo, korpuse in baze podatkov in terminologijo. Raziskovalno se ukvarja z različnimi vidiki računalniške obdelave jezika, predvsem z luščenjem terminologije in znanja iz besedil, z modeliranjem kognitivnih struktur v ... Specialna področja prevajanja: Prevajalske tehnologije. Vsi zaposleni. Sodelavke in sodelavci ... Tehnologija | Sodni prevodi | tolmači | prevajanje ... ... . Vsi zaposleni. Sodelavke in sodelavci oddelka. Katarina Čobec. Oddelek za prevajalstvo. Agnes Pisanski Peterlin. Oddelek za prevajalstvo. Sandro Paolucci. Oddelek za prevajalstvo. Silvana Orel Kos. Oddelek za prevajalstvo. Specialna področja prevajanja: Prevajalske tehnologije. Vsi zaposleni. Sodelavke in sodelavci oddelka. Katarina Čobec. Oddelek za prevajalstvo. Agnes Pisanski Peterlin. Oddelek za prevajalstvo. Sandro Paolucci. Oddelek za prevajalstvo. Silvana Orel Kos. Oddelek za prevajalstvo. Visoka kakovost prevodov. Že deset let skrbimo za najvišjo kakovost prevodov. Poleg naših specializacij na področjih, kot so: medicina, farmacija, tehnika, strojništvo, pravo, zakonodaja, živilska industrija, ekonomija, okolje, finance in ekologija, železniški promet itn., smo poskrbeli tudi za vrsto drugih področij, navedenih na naši spletni strani. V ekipo vabimo … Prevajalca/lektorja Vodilna in hitro rastoča slovenska prevajalska agencija, ki želi okrepiti svojo notranjo ekipo prevajalcev in lektorjev, išče novega člana ekipe za redno sodelovanje za polni delovni čas na sedežu podjetja v Celju. Jezik: Slovenski jezik: Ključne besede: strojno prevajanje, popravljanje strojnih prevodov, prevajalske tehnologije, pomnik prevodov, profil prevajalca: Vrsta gradiva: Delo ni kategorizirano (r6) Tipologija: 1.02 - Pregledni znanstveni članek Obenem je vse bolj pomembna uporaba tehnologije, kar zajema številne namizne in spletne aplikacije; uporaba teh tehnologij namreč močno vpliva na konsistenco in kakovost prevodov ter storitve v celoti. Koliko prevajalskih agencij v Sloveniji jih uporablja pri svojem delu? Vse prevajalske agencije uporabljajo tehnologijo, vprašanje je zgolj ... Sodobne prevajalske tehnologije in prihodnost prevajalskega poklica Špela Vintar, 2013, pregledni znanstveni članek. Ključne besede: strojno prevajanje, popravljanje strojnih prevodov, prevajalske tehnologije, pomnik prevodov, profil prev...